Parce que la vie est en couleurs, pour cette exposition, nous avons choisi le rouge… Magenta, rubis, pourpre, écarlate, vermillon, grenat, carmin, Grand Cru ! Le rouge nous suggère l’énergie, la noblesse, l’alerte, l’émotion… Des sentiments qui font partie intégrante de nos existences. Si l’on parle de rouge, il ne peut y avoir loin de la coupe aux lèvres, le vin et son biotope ne peuvent échapper à nos objectifs. Sensibles aux diverses expressions du vin par le biais de nos sens, la couleur nous semble la plus appropriée, pour nous hommes d’images, à l’exposé de notre sensibilité où la couleur perçue est fondamentale et propice à l’imaginaire.
Because life is full of colour, we've chosen red for this exhibition... Magenta, ruby, purple, scarlet, vermilion, garnet, carmine, Grand Cru! Red suggests energy, nobility, alertness, emotion... Feelings that are an integral part of our lives. When it comes to red, wine and its biotope cannot escape our attention. Sensitive to the various expressions of wine through our senses, colour seems to us the most appropriate, for us men of images, to expose our sensibilities where perceived colour is fundamental and conducive to the imagination.